Mostrando entradas con la etiqueta villancicos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta villancicos. Mostrar todas las entradas

lunes, 23 de noviembre de 2015

Las 25 mejores canciones de Navidad de todos los tiempos

Las 25 mejores canciones de Navidad de todos los tiempos

Imagen
La Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores (ASCAP) publicó la lista de las veinticinco mejores canciones navideñas de la Historia, en la que dominan los británicos Eurythmics con su versión del clásico de 1934 “Winter Wonderland”.
En base a la cantidad de ocasiones en que los villancicos han sido radiados en más de 2.600 emisoras de radio estadounidenses en los últimos cinco años, la ASCAP ha otorgado a la “Winter Wonderland” el titulo de canción navideña más popular de la historia.
El tema fue escrito por Feliz Bernard y Richard Smith en 1934, aunque su salto a la fama se produjo gracias a la versión que en 1989 realizó el grupo Eurythmics.
Nat King Cole, con “The Christmas Song”; The Pretenders, con “Have yourself a merry little Christmas”; Bruce Springsteen, con “Santa Claus is coming to town”, y Bing Crosby, con la conocida “White Christmas”, cierran los cinco primeros puestos de la lista cuyos temas han sido versionados por todos los grandes de la ..
Es precisamente el clásico navideño que popularizó Bing Crosby el villancico más versionado de la historia, ya que, según la ASCAP, hay más de 500 versiones de ese tema en docenas de idiomas.
Además de “Winter Wonderland”, la canción “Santa Claus is coming to town”, escrita también en 1934, es otro de los temas sobre el que artistas de todos los generos han realizado sus propias versiones.
Otros temas que nunca faltan en  son Elvis Prestley (“Blue Christmas” y “Here comes Santa Claus”), José Feliciano (“Feliz ”), Bob Geldof y Midge Ure (“Do They Know It’s Christmas?”) y Kenny G (“Silver bells”)
1. Winter Wonderland ( ) () (versión de The Del Rubio Triplets, sensacional, )
Written by: Felix Bernard, Richard B. Smith
Performed by: Eurythmics
2. The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) ()()
Written by: Mel Tormé, Robert Wells
Performed by: Nat “King” Cole
3. Have Yourself A Merry Little Christmas ()()
Written by: Ralph Blane, Hugh Martin
Performed by: The Pretenders
4. Santa Claus Is Coming To Town . ( ), ()
Written by: Fred Coots, Haven Gillespie
Performed by: Bruce Springsteen
5. White Christmas ( ) ()
Written by: Irving Berlin
Performed by: Bing Crosby
6. Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ()
Written by: Sammy Cahn, Jule Styne
Performed by: Aaron Neville
7. Jingle Bell Rock ()
Written by: Joseph Carleton Beal, James Ross Boothe
Performed by: Bobby Helms
8. Sleigh Ride () (versión de Andy Williams )
Written by: Leroy Anderson, Mitchell Parish
Performed by: The Ronettes
9. Little Drummer Boy() (versión de Bing Crosby & David Bowie ) (versión de Raphael )
Written by: Katherine K. Davis, Henry V. Onorati, Harry Simeone
Performed by: The Harry Simeone Chorale & Orchestra
10. Rudolph The Red Nosed Reindeer () (versión de Don Mclean) (Mickey’s Very Merry Christmas Party )
Written by: Johnny Marks
Performed by: Gene Autry
11. It’s The Most Wonderful Time Of The Year ()
Written by: Edward Pola, George Wyle
Performed by: Andy Williams
12. I’ll Be Home For Christmas (versión de Frank Sinatra)
Written by: Walter Kent, Kim Gannon, Buck Ram
Performed by: Amy Grant
13. Silver Bells () (versión de Diana Ross)
Written by: Jay Livingston, Ray Evans
Performed by: Kenny G
14. Rockin’ Around The Christmas Tree ()
Written by: Johnny Marks
Performed by: Brenda Lee
15. Feliz Navidad ()
Written by: José Feliciano
Performed by: José Feliciano
16. Frosty The Snowman ()
Written by: Steve Nelson, Walter E. Rollins
Performed by: The Ronettes
17. A Holly Jolly Christmas () (versión actualizada, muy buena, )
Written by: Johnny Marks
Performed by: Burl Ives
18. Blue Christmas ()
Written by: Billy Hayes, Jay W. Johnson
Performed by: Elvis Presley
19. It’s Beginning To Look A Lot Like Christmas () (versión de 1958 de Perry Como )
Written by: Meredith Willson
Performed by: Johnny Mathis
20. I Saw Mommy Kissing Santa Claus ()
Written by: Tommie Connor (PRS)
Performed by: John Mellencamp
21. Here Comes Santa Claus (Right Down Santa Claus Lane) ()
Written by: Gene Autry, Oakley Haldeman
Performed by: Elvis Presley
22. (There’s No Place Like) Home For The Holidays ()
Written by: Bob Allen, Al Stillman
Performed by: Perry Como
23. Carol Of The Bells () (Excelente versión de The Celitc Woman )
Written by: Peter J. Wilhousky, Mykola Leontovich
Performed by: David Foster (instrumental version)
24. Do They Know It’s Christmas? (Feed the World) ()
Written by: Midge Ure (PRS), Bob Geldof (PRS)
Performed by: Band Aid
25. Wonderful Christmastime ()
Written by: Paul McCartney (PRS)
Performed by: Paul McCartney


Tomado de NoticiasDot

martes, 14 de agosto de 2012

Historia del Villancico "Noche de Paz"


Noche de Paz es una de las canciones más conocidas de Navidad y una de las que más se escucha durante este tiempo de celebración del nacimiento de Jesús.

Esta canción se escribió debido a una crisis que se presentó en el último momento en una iglesia de la pequeña villa de Oberndorf, Austria.

Eran las épocas navideñas del año 1818. En la Iglesia de San Nicolás la gente no estaba muy feliz en aquella víspera de Navidad. El sacerdote Joseph Mohr había descubierto que el órgano de la iglesia estaba muy dañado. Ningún técnico especializado en reparar organos podía llegar a la iglesia antes de la Navidad.

Una Navidad sin música sería inconcevible e inaceptable. 

Mohr tenía un talento natural para la música. Siendo jóven, ganaba dinero cantando, tocando el violín y la guitarra en público. Se pagó sus estudios universitarios con el dinero que ganó como músico. 

Sus habilidades académicas y talentos musicales atrayeron la atención de un clérigo quién persuadió a Mohr para ingresar en el seminario. Ordenado como sacerdote en 1815, Mohr fué asignado a Oberndorf en 1817. Allí no solamente predicó bien sino que sorprendió a los feligréses algunas veces dirigiendo la adoración mientras tocabala guitarra. 

Ahora se enfrentaba a una crisis de navideña. La única música para aquella noche sería acompaña por la guitarra, y él sabía que los tradicionales villancicos de navideños no sonarían bien con ese instrumento; así que decidió hacer algo nuevo y diferente. 

Pensando en el modesto nacimiento de Jesús, Mohr comenzó a escribir “Noche de Paz.” Usando simples frases contó la historia del nacimiento de Cristo en seis cortas estrofas. Para la música, fué a visitar a su amigo Franz Gruber quien era un compositor más capacitado que él. 

Gruber era un maestro en Arnsdorf, un pueblo que estába próximo. Mohr se dirigió a Gruber y le visitó en su hogar donde le explicó su problema. 

Entregándole las seis estrofas, le preguntó a su amigo si podía componer música para ser acompañado por guitarra antes de la misa de media noche. 

Rápidamente comenzó a trabajar en la composición musical. Con apenas tiempo para un ensayo, los dos acordaron que Mohr tocaría su guitarra y cantaría el tenor mientras que Gruber cantaría el bajo. El coro de la iglesia se uniría en el estribillo. 

Mientras se acercaba la medianoche, los feligreses llenaron la Iglesia de San Nicolás esperando escuchar al organista tocar música de Navidad. Pero no fué así y el edificio de la iglesia se encontraba silente. Mohr les explicó que el organo de la iglesia estába roto pero que la misa de medianoche incluiría una nueva música preparada especialmente para la congregación. 

Entonces con Mohr tocando la guitarra, dos voces cantában y se les unía el coro en una harmonia de cuatro partes. 

Mohr continuó con la celebración de la misa nocturna. Sin su organo los asistentes experimentaron un memorable y único servicio en aquella víspera de Navidad. 

Sin embargo, la historia de la canción “Noche de Paz” casi termina aquella noche porque Mohr la guardó en una gaveta sin pensar en usarla otra vez. 

Mohr fué trasferido a otra parroquia y durante varios años, “Noche de Paz” no se escuchó . 

Por otro lado, el famoso órgano en San Nicolás continuó dando problemas. Hasta que en 1825 la parroquia contrató a un maestro constructor de organos; Carl Mauracher, para reconstruirlo. Mientras lo hacía descubrió la música dejada por Mohr y Gruber. 

La sencillez de la canción impresionó al constructor de organos quien pidió permiso a los líderes de la iglesia para hacer copias del “Noche de Paz.” 

Luego de recibirlo, Mauracher comenzó a introducir el villancico a músicos y audiencias y todos fueron cautivados por la pieza. 

Sin embargo, a pesar de que el villancico estába creando una gran conmoción y bullicio a través de Europa, Gruber y Mohr no estában enterados de ello.

Mohr murió de neumonía, en 1848 a la edad de 55 años sin saber que su canción se espacía por todo el mundo. Gruber se enteró por primera vez del éxito del villancico en 1854 cuando el concertino para el rey Frederic William IV de Prussia comenzó una búsqueda de los autores. 

Cuando Gruber, quién entonces tenía 67 años se enteró, envió una carta a Berlín diciendo el orígen de la canción. Al pricipio pocos historiadores creían que dos hombres de obscuras villas podían haber escrito una tan exquisita pieza musical.Por eso cuando Gruber murió en 1863 su calidad de autor fué disputada. 

Finalmente las dudas cesaron gradualmente según los historiadores confirmaron que Gruber y Mohr fueron los verdaderos autores de uno de los más famosos y amados villancicos navideños.

lunes, 30 de noviembre de 2009

¡Música Navideña 24 Horas al Día!

Mi amiga Alicia Gambetta me acaba de escribir en facebook diciendome esta maravillosa noticia navideña:

Para los que les guste escuchar musica de Navidad, estamos tocando musica de artistas independientes en su mayoria ademas de las canciones tradicionales en nuestra estacion de radio en el Internet las 24 horas hasta el 31 de Diciembre.

Vaya a la página pretando el banner y disfuten de esa maravillosa música cristiana

http://www.kingdomairwaves.org/images/KATitlegreensh.gif

viernes, 23 de octubre de 2009

Noche de Paz (Historia y Video)

Noche de paz, noche de amor (Stille Nacht, heilige Nacht) es un conocido villancico compuesto originalmente en alemán por el sacerdote austríaco Joseph Mohr y el músico Franz Xaver Gruber. En la actualidad la melodía difiere levemente de la original de Gruber, particularmente en las notas finales.

Archivo:Silentnight1.jpg


Fue interpretado por primera vez el 24 de diciembre de 1818 en la iglesia de San Nicolás (Nikolaus-Kirche) de Oberndorf, Austria. La letra había sido compuesta en 1816 por Mohr en Mariapfarr, pero en la víspera de Navidad se la llevó a Gruber y le pidió que le hiciera una composición musical y un acompañamiento en guitarra para el servicio de la Iglesia.

Sobre la composición de la obra hay diferentes versiones, pues el mismo Gruber no mencionó los hechos que la inspiraron. De acuerdo a la Sociedad Noche de Paz de Austria, una de las suposiciones es que el órgano de la Iglesia quedó inutilizable y Mohr pidió a Franz Xaver Gruber que compusiera una canción que el coro pudiera cantar acompañado solo por la guitarra. El historiador Renate Ebeling-Winkler dice que la primera mención del órgano averiado apareció en un libro publicado en Estados Unidos en 1909.

Archivo:Stille nacht.jpg

Lo histórico es que en esa primera ocasión, la canción se escuchó acompañada efectivamente sólo por la guitarra e interpretada por Mohr. Otros historiadores creen que lo que Mohr quería simplemente era un nuevo villáncico para interpretar con su guitarra. Al respecto, la misma Sociedad Noche de Paz dice que existen "muchas historias románticas y leyendas" que se han ido creando alrededor de la historia de la canción.

La difusión del villancico fuera del ámbito restringido de aquella población parece que comenzó en 1833 gracias a un organero de Fügen en el Zillertal (Austria), de nombre Maurach. Cuando en ese año interpretó junto a otros músicos melodías tirolesas en Leipzig, esta canción fue la que atrajo el interés del público.

La Nilolaus-Kirche fue demolida a principios del siglo XX debido a una inundación que la dañó y el centro del poblado fue reubicado en un lugar más seguro río arriba con una nueva edificación cercana al nuevo puente. Una capilla fue hecha con el nombre de "Stille-Nacht-Gedächtniskapelle" (Capilla Memorial Noche de Paz). La capilla fue construida en homenaje a la antigua iglesia demolida y cerca del actual museo que atrae turistas de todo el mundo, especialmente en el mes de diciembre.

El manuscrito original se perdió, pero en 1995 se descubrió un manuscrito original de Mohr y que los analistas dataron hacia el año 1820. Es por medio de ese documento que se descubrió que Mohr escribió la canción en 1816 cuando fue asignado a una peregrinaje a la iglesia de Mariapfarr. También el documento testimonia que el compositor de la melodía es en efecto Gruber y que este la compuso en 1818. Se trata pues del más antiguo manuscrito que se tiene sobre la historia de la canción y el único que contiene la letra de Mohr. La composición musical de Gruber tiene influencias de la tradición musical de su región y la melodía guarda relación con aspectos del folclore musical austriaco.

Otra versión popular dice que el villancico, interpretado una vez, fue olvidado pronto hasta que un reparador de órganos lo encontró en 1825 y lo revivió. Sin embargo, Gruber publicó diversos arreglos de este a través de su vida, además del manuscrito encontrado de Mohr de 1820 y que se conserva en el Museo Carolino Augusteum de Salzburgo.

Se presume que el villancio ha sido traducido a más de 300 idiomas en todo el mundo y que es el más popular de todos los tiempos. La cifra puede ser superior, si se tiene en cuanta la acción de misioneros cristianos en los cinco continentes que lo han traducido a innumerables idiomas gracias a la facilidad de su interpretación, su brevedad y que puede ser cantado sin acompañamiento instrumental. Aunque el villancico fue escrito por católicos, ha tenido también un especial significado para la Iglesia Luterana.

La canción fue cantada simultáneamente en inglés y en alemán durante la Tregua de Navidad de 1914, al ser el único villancico conocido por los soldados de ambos frentes.

Fue éxitosamente grabada por más de 300 artistas y muy particularmente célebre en versiones de Enya, Stevie Nicks, Bing Crosby y Mahalia Jackson, así como en las instrumentales de Mannheim Steamroller. Existen también versiones muy apreciadas de corales en todo el mundo, entre los cuales el célebre coro de los Niños Cantores de Viena.

En 1943 la exiliada austriaca Hertha Pauli escribió el libro "Noche de Paz". Se trata de la historia de una canción en la cual ella explica a los niños estadounidenses el origen del villancico. El libro fue ilustrado por Fritz Kredel y publicado por Alfred a. Knopf.

En 1988 se hizo un documental para televisión que se llamó "Silent Mouse" (Noche de Ratón), en el cual se cuenta la historia del villancico desde el punto de vista de un ratón. La voz narrante es la de Lynn Redgrave y Gregor Fisher es uno de los personajes principales


Fuente: Wikipedia

miércoles, 14 de octubre de 2009

Video Navideño - Mi Burrito Sabanero

Esta es una divertida canción navideña que me hace recordar esas bellas navidades de mi infancia en compañia de mis padres, abuelos, hermanos, tíos y primos.

Preparándonos para esta navidad 2010 les dejo este video interpretado por "Los niños cantores de la navidad".


lunes, 22 de diciembre de 2008

Perros vestidos de langostinos y villancicos perrunos celebran la Navidad en Madrid

Langostinos y villancicos perrunos felicitan la Navidad en la Puerta del Sol de Madrid


Cuatro perros abandonados disfrazados de langostinos felicitan la Navidad a los madrileños en la Puerta del Sol y promueven la adopción con carteles que rezan "Esta Navidad ¡Llévame a casa!"

Voluntarios de la asociación protectora de animales El Refugio cantan un villancico compuesto por los perros y acompañan a los cuatro animales disfrazados en la céntrica plaza madrileña.

Los protagonistas de la nueva campaña de El Refugio son: Isidoro: un perro negro, de 5 años, que fue recogido en Madrid muy desnutrido hace ya 3 años; Boston: cruce de pastor alemán, macho, recogido en la sierra de Madrid tiene 8 años; Sumatra: encontrada en Guadalajara, es un cruce de podenco hembra de 2 años; y finalmente Jake, de 2 años recogido en Ciudad Real con todo el cuello degollado con un cuchillo de caza, de color negro, muy cariñoso.

El objetivo de la campaña es "promover la adopción y el sacrificio cero", según un comunicado de la asociación.

Los perros y gatos recogidos por El Refugio están vacunados, esterilizados, identificados con microchip y analítica, por lo que están en mejores condiciones sanitarias que los que se venden en las tiendas.

Además insisten en que conocen su carácter, su tamaño y dan una información responsable a la persona que quiere adoptar.

El coste de la adopción es de 70€ en los que se incluyen todas su vacunas, cartilla, microchip, esterilización y con su analítica, informa el centro.

EFE. 22.12.2008

lunes, 27 de octubre de 2008

Karaoke Navideño - El Tamborilero

Una de las costumbres más agradables de la navidad es el cantar los hermosos villancicos navideños, en especial los que resaltan a nuestro Señor Jesucristo.

Uno de los más famosos, es "El Tamborilero", escrito en 1957 por Katherine K. Davis. Henry Onorati and Harry Simeone como "The Little Drummer Boy", y popularizado en español por Raphael en los años sesenta.

La letra cuenta la historia apócrifa de un pobre muchacho que como no puede permitirse un regalo para el niño Jesús, toca su tambor para el recién nacido con la aprobación de su madre María. Milagrosamente, el bebé, aunque era un recién nacido, parecía comprender y sonreirle al niño en agradecimiento.

Aquí les dejo el karaoke para que puedan cantar esta canción:


viernes, 21 de diciembre de 2007

Video de Villancicos Cantados por Famosos en los 80' (México)

Hoy encontré en youtube un video de villancicos cantados por cantantes mexicanos famosos de los años 80.

Entre los cantantes están Yuri, Pandora, Mijares, Daniela Romo, Amanda Miguel y otros más.

Cantan vilancicos tales como: "Esta Navidad", "Los Peces en el Río", "Rin Rin", "Blanca Navidad", "Pastores Venid", "Campana Sobre Campana", "Dime Niño de Quien Eres", "La Marimorena" y "Adestes Fideles".

Disfrutemos estos bellos villancicos y recordemos las navidades que vivimos.


domingo, 16 de diciembre de 2007

Escucha Estos Villancicos Navideños


Cada 24 de Diciembre nos reuníamos en casa de mis abuelos para celebrar la Navidad.

Uno de los momentos más bellos era cuando toda la familia (más de 20 personas) se reunía alrededor del árbol para cantar estas bellas canciones.

Aquí podrás escuchar varios de estos villancicos interpretados por Elizabeth Botto.

Entre los villancicos están los clásicos "Noche de Paz", "Blanca Navidad", "Campana sobre campana", "Poupurri navideño", entre otros.

Mientras escuchas estos bellos villancicos recibe mi afectuoso saludo navideño.

Y recuerda que no hay navidad sin Jesús.













viernes, 14 de diciembre de 2007

El Tamborilero - Raphael



"¿Qué sería de nuestra Navidad sin el turrón, sin Raphael, sin el pequeño tamborilero ? ¿Verdad que la Navidad no sería la misma ?"

Isabel Gemio

"Te doy mi palabra" ( Navidad 2004 )


Dicen que Raphael y la Navidad se llevan de maravillas.


Desde inicios de su carrera villancicos conocidos como Noche de Paz o Blanca Navidad sonaron maravillosamente en su prodigiosa voz, hasta que cantó El Tamborilero, una canción que encarna todo el sentimiento de la navidad.

Escuchemos esta bellísima canción pensando en Jesús, quien se merece todo nuestro amor.

El Tamborilero

El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió
Los pastorcillos quieren ver a su Rey,
le traen regalos en su humilde zurrón
Ropopompom, Ropopompom.
Ha nacido en un portal de Belén el Niño Dios.

Yo quisiera poner a tus pies,
algún presente que te agrade, Señor.
Más, Tú ya sabes que soy pobre también,
y no poseo más que un viejo tambor,
Ropopompom, Ropopompom.
En tu honor frente al portal tocaré,
con mi tambor.

El camino que lleva a Belén,
yo voy marcando con mi viejo tambor.
Nada mejor hay que yo pueda ofrecer,
su ronco acento es un canto de amor,
Ropopompom, Ropopompom.
Cuando Dios me vió tocando ante El,
me sonrió.

domingo, 11 de noviembre de 2007

Cantemos "En Navidad" con Marcos Witt (Video, Letra y Acordes de Guitarra)

Acercándonos a estas fiestas navideñas es bueno prepararnos separando buena música cristiana para cantar ese día.

Aquí les dejo una hermosa canción de Marcos Witt para que se vayan preparando para es día: "En Navidad".

Les dejo el video, la letra y los acordes de guitarra, para que esa noche puedan cantarla en familia.